Keine exakte Übersetzung gefunden für بريد مسجل
Übersetzen Spanisch Arabisch بريد مسجل
Spanisch
Arabisch
relevante Treffer
- mehr ...
- mehr ...
-
مسجل {goleadora}mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
-
matriculado (adj.)مسجل {matriculada}mehr ...
-
registrado (adj.)مسجل {registrada}mehr ...
-
patente (adj.)mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
-
ساعي البريد {cartera}mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
-
مسجل الإصابات {goleadora}mehr ...
- mehr ...
-
matasellar (v.)mehr ...
- mehr ...
-
patentado (adj.)مسجل براءة اختراع {patentada}mehr ...
-
مسجل ساعات العمل {cronometradora}mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
Textbeispiele
-
1.50. Carta certificada:1:50 بريد مسجل:
-
- No hay tanto apuro como para no decir "hola". - Carta certificada:!لا تقولون مرحباً - بريد مسجّل:
-
Correo Certificado. Es la manera más segura de viajar.،عبر البريد المسجّل إنّها الوسيلة الأسلم
-
Carta certificada en 1 minuto, 50 segundos, es una emoción.بريد مسجّل في دقيقة و50 ثانية مشوق
-
El comprador (demandante) confirmó por correo certificado la compra concertada por teléfono.وقد أكد المشتري (المدعي) بالبريد المسجل البيع الذي اتُفق عليه هاتفياً.
-
- Mamá, les mandé dinero por correo.حسناً هل كلّ شيئ بخير؟ - اصغِ يا أمّي، لقد أرسلت مالاً عبر البريد، بريد مسجّل -
-
La notificación se hará en mano, o por télex, facsímile, o correo aéreo certificado al Secretario General en la sede de la Autoridad o al representante designado.ويكون التبليــغ باليـــد أو التلكس أو الفاكس أو البريد المسجل إلى الأمين العام في مقر السلطة أو إلى الممثل المعين.
-
La notificación por correo aéreo certificado se considerará hecha 21 días después del envío.ويعتبر التبليغ بالبريد الجوي المسجل نافذا بانقضاء 21 يوما على الإرسال.
-
La notificación por correo aéreo certificado se considerará hecha 21 días después del envío.ويعتبر التبليغ بالبريد الجوي المسجل نافذا بانقضاء 21 يوما على تاريخ الإرسال.
-
Media docena de fotografías, no hay mensajes de voz guardados, unos cuantos mensajes de texto a una tal Karen.ولا يوجد بريد صوتي مُسجل (مجموعة رسائل نصية إلى (كارين - أخته -